12 giugno 2006
Valle T., 'e scarpe a specchio
Riccardo Affinito

 

 

 

Pasquale era un ballerino provetto; amava molto ballare ma amava soprattutto sbirciare sotto le gonne delle ragazze che frequentavano le discoteche.

 

Per raggiungere il suo scopo un giorno comprò, pagandole “ nu’ cuófeno ‘e denare” delle scarpe di cuoio lucido, a specchio. Mentre ballava  infilava i piedi tra le gambe delle sue partners e si godeva il panorama.

 

Una sera, mentre ballava con Concettina, all’improvviso le disse:

 

Pas.: Cuncettì, vuó scummettere  ca si te guardo fisso-fisso dint’’a ll’uocchie,

         anduvino ‘e che culore tiene ‘e mutande?

 

Con.: Pascà, nun fa ‘o cretino e pienze a ballà!

 

Pasquale infilò  un piede sotto la gonna della ragazza e guardando le scarpe lucide,   vide le mutandine di Concettina e con fare “tronfio” le annunziò:

 

Pas.: cuncettì, tiene ‘e mutande rosa!

 

Concettina rimase alquanto turbata e quando ritornò al suo tavolo, raccontò la cosa alle sue amiche che, incuriosite, decisero di fare un’altra prova mandando Maria a ballare con Pasquale.

 

Mar.: Allora?  ‘E che culore tengo ‘e mutande?

 

Pas.: Aspè, fatte guardà bbuono dint’’a ll’oucchie….tiene ‘e mutande nere!

 

Maria raccontò alle amiche che Pasquale aveva indovinato ancora. A questo punto si alzò Carmela e, con atteggiamento di sfida disse : “voglio proprio vedé si anduvina ‘e che culore porto ‘e mutande i’”.

 

Carmela era una ragazza che pesava circa 150 Kg. e, per meglio rappresentare la sua stazza, prendo in prestito alcuni versi di una vecchia poesia napoletana:

 

P’’a fa assettà, ddoje seggie e ‘o matarazzo,

 

e quanno se suséva, onna Carmela,

 

cu’ dduje zizzune enorme e chillu mazzo,

 

pareva quase nu’ vasciello a vela.

 

Mentre ballava con Pasquale, che questa volta faceva il distratto, gli disse:

 

Car.: Pascà, si anduvini ‘e che culore só ‘e mutande meje, te faccio nu’ bellu regalo.

 

Pascale nfilaje nu’ père sott’’a gonna e Carmela e all’intrasatte se purtaje na’

mano npietto e c’’a faccia janca – janca dicette:

 

Pas.: Carmè, dimme ‘a verità, ma tu nun  ‘e puorte ‘e mutande?

 

Car.: Pascà, ma sì proprio nu’ diavule! Comme hê  fatto  a  ‘nduvinà?

 

Pas.: Menu male ch’aggia  ‘nduvinato!  Mamma d’’o Carmine e che

          paura….me credevo ca s’erano crepate ‘e  scarpe!!

 

 

     

  Il Cantastorie  Riccardo Affinito


Per intervenire: invia@vivitelese.it